Bedeutung des Wortes "dirty water will quench any fire" auf Deutsch
Was bedeutet "dirty water will quench any fire" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes
dirty water will quench any fire
US /ˈdɜːrti ˈwɔːtər wɪl kwɛntʃ ˈɛni ˈfaɪər/
UK /ˈdɜːti ˈwɔːtə wɪl kwɛntʃ ˈɛni ˈfaɪə/
Redewendung
in der Not frisst der Teufel Fliegen
even a less-than-ideal solution is better than nothing when one is in urgent need
Beispiel:
•
The pay isn't great, but dirty water will quench any fire when you have bills to pay.
Die Bezahlung ist nicht toll, aber in der Not frisst der Teufel Fliegen, wenn man Rechnungen zu bezahlen hat.
•
He took a job as a waiter because dirty water will quench any fire during a recession.
Er nahm einen Job als Kellner an, denn in der Not frisst der Teufel Fliegen während einer Rezession.